วันจันทร์ที่ 7 กันยายน พ.ศ. 2552

เจบอมแห่ง 2PM รู้สึกอย่างไรในการเป็นคนดังในเกาหลี

r. Kor-Eng: Janne@Madam2PMsubs Eng-Thai Mim@ 2PM-online, Coordinator: Cassina@2PM-online Source: http://isplus.joins.com/article/article.html?aid=1221082

" บางครั้งผมอยากกินขนมปังและก็อยากกินอาหารแบบตะวันตกขณะที่เพื่อนๆ พูดเสมอว่าข้าวชามหนึ่งเป็นสิ่งที่ดีที่สุด มันก็เลยเป็นเรื่องที่เราเถียงกันเล็กๆน้อยๆ เกี่ยวกับเมนูของเรา นอกจากนั้นก็ไม่มีปัญหาอะไร"

ตอนนี้ภาษาเกาหลีของเจบอมก็อยู่ ในระดับคล่องแคล่วแล้ว “นิชคุณพูดเกาหลีได้ดีมาก เมื่อเทียบกับก่อนหน้านี้ คนอื่นๆ ไม่มีใครนึกว่าคุณเป็นคนต่างชาติเมื่อเขาเริ่มพูดเกาหลี”

เจ บอมมักรับหน้าที่ให้สัมภาษณ์ในภาษาอังกฤษ “เมื่อเราไปแสดงในอเมริกาและต้องพูดบางอย่าง ผมเป็นคนที่รับหน้าที่นั้นเพราะว่าพูดอังกฤษได้”

เจบอมมาเป็นนักร้อง โดยคำแนะนำจากแม่ของเขา “เมื่อผมยังเรียนอยู่ก็ไปเต้นบีบอยกับเพื่อน แล้ววันหนึ่งแม่ก็อ่านหนังสือพิมพ์เจอประกาศให้ไปออดิชั่นของเจวายพีที่ซีแอ ทเติ้ล แล้วผมก็ผ่านการคัดเลือก”

หลังจากนั้น เจบอมก็มาที่เกาหลีและใช้ชีวิตเป็นเด็กฝึกหัดถึง 5 ปี และพบกับปัญหาเรื่องวัฒนธรรมที่ไม่คุ้นเคย “ทุกเรื่องเป็นสิ่งใหม่สำหรับผม ผมไม่ค่อยเจอเด็กเกาหลีรุ่นเดียวกันมากนักมาก่อน ก็เลยรู้สึกแปลกๆ ที่ต้องเจอกับผู้คนมากมากหลายแบบ เพราะที่อเมริกา ก็เจอแต่ที่เป็นญาติๆ ผมเท่านั้น

“ตอนที่ยังเป็นเด็กฝึกหัดผมรู้สึกหงุดหงิดที่ได้เจอครอบ ครัวแค่ปีละครั้ง เพราะผมไม่ได้เติบโตในเกาหลี ที่ผมจะได้มีครอบครัวอยู่ใกล้ๆ แทคยอนยังไม่ได้สัญชาติอเมริกันก็เลยต้องกลับไปที่อเมริกาทุกหกเดือน และคุณก็กลับเมืองไทยบ่อยๆ ดังนั้นสถานการณ์ก็เลยค่อนข้างต่างกันกับผม”

“ผม ไม่ค่อยรู้จักนักร้องเก่าๆ หรือพวกรุ่นพี่ในวงการ ดังนั้นเวลาที่พูดกันว่า “ตอนนั้นสิ่งต่างๆ เป็นอย่างนั้น” แล้วก็พูดถึงเรื่องแต่ก่อน ผมก็ไม่ค่อยเข้าใจและไม่สารถคุยเรื่องนั้นด้วยได้ (หัวเราะ)” เขากล่าวถึงความรู้สึกผิดที่ผิดทางและโรคคิดถึงบ้าน

ตอนนี้เจบอ มบอกว่าตัวเองนั้นเป็นคนที่โชคดี “โชคดีที่คนอื่นๆ เข้าใจเวลาที่ผมพูดผิดหรือทำผิดบ้าง แล้วก็ปล่อยมันไปเป็นเรื่องตลกน่ารัก เพราะผมพูดไม่ค่อยเก่งก็เลยอาจดูเหมือนบ้าๆบอๆ แต่ทั่วไปคนอื่นก็ปฏิบัติกับผมดีมากครับ"

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

งดใช้ภาษาวิบัติและหลีกเหลี่ยงความเห็นทำร้ายจิตใจผู้อื่นขอบคุณมากคะ