วันศุกร์ที่ 28 สิงหาคม พ.ศ. 2552

บันทึกเบื้องหลังการสัมภาษณ์โดยทีมงาน Ten Magazine ถึง 2PM

ของฝากคนนอนดึกค่ะ บทความนี้เขียนโดยทีมงานท่านหนึ่งที่ได้สัมภาษณ์หนุ่มบ่ายสอง โพสต์นี้ได้รับความสนใจมากในเกาหลี มีแฟนๆ เข้าไปคอมเม้นต์กันเยอะเลย ตามไปอ่านกันเลยค่ะ...จะบอกว่า คนแปลก็แปลไปซึ่งไปค่ะ...

Cr. Kor – Eng Lauren@Madam2PMsubs Thai-Eng Mim@2PM-online
Coordinator: cassina@2PM-online Source: Onedayroom


ตอนแรกฉันเป็นห่วงพวกเขามากตอนที่ดูพวกเขาในรายการเพลงเมื่อสุดสัปดาห์ก่อน
“ถ้าพวกเขาเกิดบาดเจ็บขึ้นมาล่ะ แสดงขนาดนั้น”
ใช่ ... ทุกสัปดาห์ (ช่วงนี้) 2PM กระโดดโลดเต้นไปมาทั่วเวทีการแสดง

ฉันคิดว่าพวกเขาทำให้ฉันหลงเสน่ห์ด้วยความบริสุทธิ์และซื่อสัตย์ของพวกเขา

ฉันเข้าใจดีว่านักร้องทุกคนต่างก็พยายามอย่างดีที่สุดบนเวที แต่พอเห็น 2PM ฉันรู้สึกเหมือนตัวเองเป็นพี่สาวของพวกเขาไปด้วย

อืม มม...อันที่จริงเหมือนเป็นคุณป้าซะมากกว่า เพราะรู้สึกเป็นห่วงทุกครั้งที่เห็นเด็กพวกนี้แสดงอย่างเข้มแข็งเต็มกำลังใน วัยเยาว์ของพวกเขา
ฉันขอภาวนาอย่างจริงใจให้พวกเขาไม่บาดเจ็บใดๆ

ฉัน จะเล่าให้ฟังว่าฉันมาตกหลุมเด็กพวกนี้ได้อย่างไร (ไม่ใช่แค่ฉันนะ แม้กระทั่งเหล่านักข่าวที่อยู่ด้วยในวันนั้นยังบอกเลยว่า 2PM เป็นไอดอลที่ได้ “10 เต็ม 10 คะแนน” จริงๆ !)

คนแรก...เจบอม เขามักจะทักทายและบอกลาทุกครั้งที่พวกเขาเดินเข้ามาและออกจากสตูดิโอไป

นิ ชคุณดูเป็นผู้ชายเต็มตัวในอายุยี่สิบหน่อยๆ โดยเฉพาะเมื่อเขาหัวเราะ (?) แต่เมื่อเขาทำอะไรสักอย่างที่ต้องจดจ่อเขาก็จะจริงจังขึ้นมาทันใด

ชันซองและจุนซู* ดูสนิทกันมาก แม้กระทั่งเวลาถ่ายรูป ก็ยังจับมือกันและล้อเล่นกันอยู่
(* สงสัยเหมือนหลายคนว่าเขียนชื่อจุนโฮผิดหรือเปล่า แต่เช็คชื่อดูแล้ว เขาเขียนมาอย่างนี้จริงๆ ค่ะ)

แทคยอนตัวจริงหัวเราะร่าได้ตลอด แล้วก็เป็นคนนิสัยน่ารักมาก เขาดูหล่อมากด้วย

แม้ กระทั่งตอนที่ปล่อยมุขตลกไปทั่ว บางทีก็แกล้งทะเลาะกัน ก็ดูไม่มีช่องว่างหรือรู้สึกอึดอัดกับอายุที่ต่างกันเลย พวกเขาเหมือนกับพี่น้องเล่นกันอยู่จริงๆ

ตัวฉันเองได้สัมภาษณ์จุนโฮกับอูยอง ฉันแปลกใจมากว่าพวกเขาช่างดูเป็นผู้ใหญ่กันจัง
พวกเขารู้ว่าจริงๆ แล้วตัวเองต้องการทำอะไรและชอบทำอะไร "เด็กพวกนี้มีหัวใจของผู้ชายเต็มตัว"
อย่างอูยองที่คอยปล่อยมุขตลกแต่ก็ยังควบคุมอารมณ์ได้ดี เขาเหมือนเป็นประธานนักเรียนจริงๆ เลย

ด้วยบุคลิกที่ซื่อตรงและถ่อมตัว
จุนโฮค่อนข้างต่างกับที่ฉันคิดไว้ เขาค่อนข้างซีเรียสและช่างคิด
เขาเข้มงวดกับตัวเองมาก และดูเป็นมืออาชีพ เพราะมักจะมองตัวเองอย่างพิจารณา
นอก จากนั้น เขาดูเป็นคนประเภทที่จะไม่แสดงความรู้สึกออกมาถ้าไม่สนิทด้วย แต่เมื่อเขาพยายามที่จะปล่อยมุขบ้าง ฉันรู้สึกว่าพวกเพื่อนๆ พยายามอย่างหนักที่จะให้เขาแสดงตัวตนในด้านอื่นๆ ออกมา

ฉันคิดว่านิ ชคุณมีการแสดงออกทางสีหน้าค่อนข้างมาก อาจเป็นเพราะเขายังพูดเกาหลีได้ไม่สมบูรณ์นัก เมื่อเขาพยายามที่จะอธิบายสถานการณ์ เขาก็ใช้วิธีแสดงออกมาเลย แง่มุมที่น่าประทับใจของนิชคุณคือเขามักจะดูแลสมาชิกคนอื่นๆ อย่างใส่ใจ ถ้าฉันพูดว่า “อูยอง คุณพูดได้ดีมาก” คุณก็จะพูดว่า “ใช่แล้วครับอูยองเป็นคนฉลาดและพูดได้ดีมากเลย” และเมื่อคนอื่นๆ บอกว่าเขาดังมากที่เมืองไทย เขาก็จะถ่อมตัวและบอกว่าแค่นิดหน่อยเท่านั้นครับ

ภาษาเกาหลีของนิชคุณกับเจบอมนั้นอยู่ในระดับที่ไม่เป็นปัญหาต่อการสัมภาษณ์ แต่บางครั้งแทคยอนก็ช่วยแปลให้เมื่อไม่ค่อยเข้าใจ
แม้กระทั่ง ผู้จัดการวงยังถามแทคยอนให้ช่วยเมื่อเกิดความสงสัยเวลาคุยกัน
ตอนนี้สมาชิกคนอื่นๆ ก็เข้าใจภาษาอังกฤษพอสมควรแล้ว จึงมีวิธีอื่นๆ ที่จะสื่อสารกันมากขึ้น ปัญหาในเรื่องการพูดคุยเลยไม่ค่อยมีแล้ว

เมื่อ ฉันถามว่าทำไมพวกคุณจึงไม่ใช้ชื่ออื่นในการแสดงล่ะ นิชคุณไม่ค่อยเข้าใจความหมายของคำนั้นในภาษาเกาหลี อูยองก็เลยยกตัวอย่างง่ายๆ อย่าง Young-Bae hyung จากวงบิ๊กแบง ที่ใช้ชื่อว่าแทยังในวงการ
แต่นิชคุณก็รู้สึกเสียใจที่เขาไม่สามารถพูดในสิ่งที่เขาคิดได้ 100%

นิ ชคุณพูดว่าปกติเขาคุยเยอะมากและชอบคุยด้วย แล้วเขาก็เอ่ยลาช้าๆ ฉันแทบจะบอกว่าเสียใจทีเดียว เพราะว่าเราทำการสัมภาษณ์ทั้งเจ็ดคน นิชคุณที่พูดค่อนข้างช้าเลยไม่สามารถพูดสิ่งที่เขาคิดอยู่ได้ทั้งหมด

ดัง ที่ฉันบอกไว้ว่า 2PM เป็นชายหนุ่มที่หาได้ยาก ทั้งซื่อสัตย์และจริงใจ และนับตั้งแต่ได้สัมภาษณ์พวกเขา ฉันก็ยิ่งมั่นใจในเรื่องนี้มากขึ้น
ใครๆ มักจะพูดว่าเมื่อคุณพบตัวจริงของใครสักคน พวกเขาก็จะเผยตัวตนและเสน่ห์ที่แท้จริงออกมา สำหรับตัวฉัน ตัวตนที่แท้จริงของพวกเขาจะอยู่ในใจฉันไปอีกยาวนาน เมื่อพวกเขาอายุสามสิบ...ฉันก็อายุจะสี่สิบแล้ว แต่ฉันจะเก็บความรู้สึกนี้ไว้ตลอดไป...ฮือ... แงๆ...

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

งดใช้ภาษาวิบัติและหลีกเหลี่ยงความเห็นทำร้ายจิตใจผู้อื่นขอบคุณมากคะ